22 Jump Street

22 Jump Street

Bonjour tout le monde!

Hier, j’ai eu la chance de voir 22 jump street et je dois vous avouer que j’hésitais à aller le voir en français. Je m’explique: j’ai vu, une semaine auparavant (oui, je sais que je suis en retard), le premier volet de la série, en anglais, et j’avais peur que la traduction ne sois pas aussi drôle que sa version originale. Cependant, je n’avais absolument aucune raison de m’inquiéter. Les blagues et les expressions comiques ont été adaptées (en quelque sorte) pour faire rire le public québécois, même dans sa version française.

Channing Tatum et Jonah Hill ne manquent d’ailleurs pas de nous en faire voir de toutes les couleurs sans oublier de nous faire tordre de rire. Cependant, malgré le fait qu’il est considéré comme une comédie, le film a tout de même une touche dramatique, grâce à la “bromance” entre Jenko et Schmidt, qui nous permet de reprendre notre souffle et de toucher la corde sensible de notre âme.

Après avoir vu les deux films de la franchise, je commence sérieusement à me demander comment ils font pour réussir à jouer chaque scène au moins une fois sans éclater de rire, autant les acteurs que l’équipe, puisque Channing et Jonah possèdent une façon de jouer leur personnages qui ne font que les rendre incroyablement attachants et hilarants.

Je vous recommande sérieusement d’aller le voir. C’est un film qui a été fait pour se détendre et éclater de rire devant des situations absurdes qui sont probablement déjà arrivées à quelqu’un.

N.B: 22 Jump street n’est pas pour tout le monde, car, même en français, le langage est vulgaire. (coté 13+ au Canada)


Hello everyone!

Yesterday, I had the chance to see 22 Jump Street and it was absolutely amazing. Since the beginning, I pratically never stopped laughing. Jonah Hill and Channing Tatum were incredible in their role of Schimdt and Jenko. Actually they knew how to make us laugh at one time, feel sorry for them at an other one or simply think “Oh no! They didn’t just do that?’ and then laugh again.

Even if the movie is consider a comedy, it contains a little of drama, especially with the “bromance” between Jenko and Schmidt, but just enough to let us take our breath and touch us in an other way that give us the chance to see a different part of the personality of the characters.

After seeing the two movies (21 and 22 Jump street), I seriously begin to ask myself: how they can possibly do, at least, one time each scene without laughing or make the crew or the other actors do it? Because, Channing and Jonah have this way to play their characters that make them totally adorable and totally hilarious.

I recommend this movie to anyone to need to take a break of their life and have fun.

P-S: 22 Jump street is not necessarily for young children, because the language can be not appropriate for their age. (13+ in Canada)

Laisser un commentaire

Votre adresse de courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *